Minstrelsy and American Popular Culture

Content Warning: Offensive language, racial slurs

There’s a common and very problematic sentiment in America that racism and racial oppression are things of the past, and this sentiment certainly applies to minstrelsy as well. While I like to think the majority of Americans would be able agree that minstrelsy was a deeply racist phenomena, a much smaller percentage has a grasp on just how influential it was and still in American popular culture. It’s easy to box it off, to say it was a bad episode of our history, to confine it to the past. But this is certainly not true. The research I did for this blog post made it abundantly clear just how recently minstrelsy was big, and just how absurd it is to claim it has no influence today.

The primary source I focused on was the sheet music for a minstrel song written in 1912, “At Uncle Tom’s Cabin Door”, music by Rubey Cowan and lyrics by Chas. Bayha. The lyrics of this song are extremely racist, romanticizing plantation life and claiming that enslaved people were happier before the Civil War. This recording is from 1913, and I’ve included the lyrics below. The picture shown in the video is the cover of the sheet music.

“In Eighteen Sixty, In Eighteen Sixty,
Those happy days before Emancipation,
‘way down in Dixie, ‘way down in Dixie,
merry darkies you would see.
They had their sorrows, that’s quite true,
But there were happy hours too,
Let’s go back once more,
Back before the war,
and we’ll see some jubilee.

CHORUS.
See them dancing around,
Watch them prance on the ground,
Uncle Tom is gay, troubles fade away,
Hear them after each encore,
Roar for more,
Banjo’s strumming a tune,
Topsy’s acting like a loon,
There’s some celebration on the old plantation
At Uncle Tom’s Cabin door.

Just hear them singing, Just hear them singing,
Those good ole darkey tunes they’re harmonizing,
Just see them swinging, just see them swinging
to the strains of “Old Black Joe.”
Here comes the Marsa from his ride,
There’s little Eva by his side,
Sime Legree’s away, bloodhounds are at play,
Those were happy, happy days.

Now, this overt racism is probably not at all surprising even if you know almost nothing about minstrelsy. But what caught my attention about this example is the composers, Cowan and Bayha. Neither of them are especially well known, but what they are known for is not minstrelsy. It’s other forms of popular culture.

We’ll start with Charles Bayha. He was a New Yorker best known for writing wartime songs during World War I, including I’d be proud to be the mother of a soldier. What little information I could find about him made no mention that he wrote minstrel songs, even though he evidently did. He died in 1957, as did Rubey Cowan, coincidentally. I bring this up because 1957 is still within living memory for some Americans.

Rubey Cowan was possibly a bit more well known, given that he had an obituary written in the New York Times. Cowan is described as a TV executive, composer, and music publisher – he worked at Hollywood. I think what is the most striking to me about this is that Cowan – and many others who worked in entertainment – had careers that spanned the time from when minstrelsy was big to when TV was big. It simply was not that long ago that big executives at Hollywood had begun their careers in the minstrelsy industry. From this research it’s not hard to imagine the strong tie between minstrelsy and many other forms of American popular culture.

Bibliography

Bayha, Charles Anthony, William J Halley, and Rubey Cowan. At Uncle Tom’s cabin door. 1913. Audio. https://www.loc.gov/item/jukebox-262541/.

Cowan, Rubey and Charles Bayha. At Uncle Tom’s Cabin Door. York Music Co., New York. 1912. Mississippi State University Libraries, Digital Collections. https://cdm16631.contentdm.oclc.org/digital/collection/SheetMusic/id/24824

“Rubey Cowan, 66, Dies”. New York Times. July 30, 1957, 23. https://nyti.ms/3jxAWQt

 

Ownership of Black Music

After reading Chapter XXII of George Pullen Jackson’s 1943 book White and Negro Spirituals, I was surprised to find just how much mental gymnastics the scholar was willing to do to support his claim that African Spirituals were primarily authored by white people.

In one attempt at scholarship, Jackson uses a table he made of the number of songs sung by white and Black people regionally as “evidence” that the songs in the list traveled from North to South, from white communities to Black communities.

There are a lot of questions to be asked of Jackson, like How do you know the songs didn’t spread from South to North and How do you know this dataset is at all accurate since songs are being created all the time? However, I don’t think those questions are particularly interesting, as it is clear to me that Jackson was more interested in proving his biases than in thorough scholarship.

What I was interested in was the history of crediting white people for Black music, and how that legacy affects us today. What I found was an 1861 article in New York Monthly Magazine entitled “NEGRO MUSIC AND POETRY.” In it, author William H. Holcombe attempts at an ethnographic account of African American music, which is far from scientific and full of assumptions that justify the dominant worldview of white slaveholders. The part of the article that stood out most to me came after the author had spent a few lines speaking to the music’s beauty (although of course, reminding the audience that this music is not nearly as difficult or as evolved as “the grand operative style.”) After describing the beauty, the author adds “But really this negro music is none of your concert-room Ethiopian melody-operatic airs with burlesque words, extravagantly shrieked out by peripatetic white gentlemen with mammoth shirt-collars, and faces blackened with burnt cork” (Holcombe).

The practice that Holcombe is describing is minstrelsy, an extremely popular form of American musical entertainment developed in the 1830s where white performers would darken their faces and perform racist caricatures of enslaved Africans (National Museum of African American History & Culture). There is an irony in Holcombe’s statement that the music of real enslaved people is “none of your concert-room Ethiopian melody-operatic airs,” because he is saying that the caricaturized version of Black music that white slaveholders stole for their entertainment is somehow better or more impressive than the real thing.

Towards the end of the section, Holcombe shows some examples of poetry written by enslaved people. Of this poem he writes, “This last I suspect to be the production of some white school-boy, or at least of some very aristocratic specimen of the negro troubadour” (Holcombe).  Even in his examples of Black poetry, the author refuses to give credit to the Black artists who created this poem. The failure to credit Black people for their art is something we discussed a lot in Intro to Musicology. For example, we discussed how Elvis Presley became popular largely by performing songs by Black singer/songwriters without giving proper credit. This may not have the same blatantly racist intention as American minstrelsy, but there is still a disturbing element of the desire to own Black art, the way the white slaveholders asserted their ownership by caricaturizing music they had stolen from Black people.

Works Cited

Holcombe, William H. “SKETCHES OF PLANTATION-LIFE: NEGRO MUSIC AND POETRY.” The Knickerbocker aka New York Monthly Magazine, vol. 56, no. 6, June 1861, ProQuest.

Jackson, George Pullen. “CHAPTER XXII: WHEN, WHERE, HOW, WHY DID THE WHITE MAN’S SONGS GO OVER TO THE NEGRO?” White and Negro Spirituals: Their Life Span and Kinship, J. J. Augustin Publisher, January 1943.

National Museum of African American History & Culture. “Blackface: The Birth of An American Stereotype.” Accessed 2nd October 2021. https://nmaahc.si.edu/blog-post/blackface-birth-american-stereotype.

 

“Carry Me Back to Old Virginny”–how should we feel about it?

In our readings and listenings on minstrelsy, we have come across the minstrel song, “Carry Me Back to Old Virginny,” a sentimental tune seeming to long for simpler slave life back in the South. In an address to the State Legislature of Missouri, Dr. Joseph McDowell mentions this song as “the song of the old African,” arguing that it holds such a special place in the hearts and minds of former slaves because “no negro over left her soil but carried in his bosom a desire to return, and a vivid recollection of her hospitality and kindess”.1 The lyrics, pictured below, begin “Carry me back to old Virginny, There’s where the cotton and the corn and tatoes grow…. There’s where the old darkey’s heart am long’d to go.”

“Carry Me Back to Old Virginny” notated music, composed by James Bland. https://www.loc.gov/item/ihas. 200000735/

“Carry Me Back to Old Virginny” notated music, composed by James Bland. https://www.loc.gov/item/ihas. 200000735/

Written in 1878, the song was a “longtime staple” of minstrel shows2, a renowned favorite, bearing what we would deem now to be controversial lyrics. It was performed by many minstrel troupes, notably by the Georgia Minstrels, the “first successful all-black minstrel company,” of which the composer of this song was a prolific member.3 Furthermore, in 1940, the song was adopted by the state of Virginia as the official state song, and remained as such until 1997 when it was withdrawn due to complaints that the lyrics were racist, and was instead made the state song emeritus (an honorary state song).4

James Bland’s 3 Great Songs
http://www.blackpast.org/files/ blackpast_images/James_A__Bland __public_domain_.jpg

The element of this that I find most intriguing and complex is that the song was written by a black man, James Bland, to be performed in blackface minstrelsy. As we discussed in class, white people performing in blackface is an inappropriate and, quite frankly, a disgusting practice, but the morals get a bit trickier when it comes to black people performing in blackface. Bland used minstrel shows to his professional and financial benefit, using the stage as a platform to broadcast his musical compositions.5 In light of this, should we reconsider his song, “Carry Me Back to Old Virginny”? Is this a racist song? Or could it be a satire, “illustrating Southern white slaveholders’ longing for the past when they were masters and African Americans were under their subjugation”?6 Either way, is it wrong to discount a song that was a prominent feature of a man’s career that likely would not have come to fruition if it wasn’t for the popularity of minstrel shows, for better or for worse, blurring the color line and giving blacks the opportunity to participate in American popular culture?