Willie’s Musical World Tour

While looking through The Chicago Defender, an African-American newspaper founded in 1905, I came across a series of articles written by Willie Belle Jones. Jones was an African-American woman who it seems worked as a musicologist for The Chicago Defender. Over the course of two years, Jones wrote a series of articles describing types of music from around the world. I could only find four of these articles, however it is implied in the article “Chinese Street Music” that Jones wrote one of these articles every week,1 although it is possible not all of these articles were about musical cultures. The range of the articles that have been preserved are from April 1929 through July 1930, however it is possible that this series extends beyond those boundaries.

A picture of Willie Belle Jones from 1929.

In the four articles I found, Jones shares her opinions of music from China, India, Japan, Mexico, and Peru. It is unclear whether or not Jones herself traveled to these countries, or had other methods of learning about their musical traditions. These articles show a care for musical cultures around the world, while also demonstrating that racism and xenophobia permeated nearly all corners of the United States throughout the 20th century.

Jones, Willie Belle. “MUSIC: MUSIC IN PERU AND MEXICO.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Apr 13, 1929. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492217804/se-2.

In this article, Jones discusses both Peruvian music and Mexican music. Jones compares these two traditions to each other, while also comparing them to “oriental” music traditions. I think these comparisons are problematic given that all of these traditions are so different and independent of one another. Also problematic are the descriptions of these two musical traditions. Jones describes Peruvian music as “Idyllic and Pastoral” while describing Mexican music as simply “barbarous.” It is already bad to assign certain qualities to an entire country’s music, and even worse to refer to an entire tradition as “barbaric pomp.”4

Jones, Willie Belle. “MUSIC: CHINESE STREET MUSIC.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Jun 15, 1929. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492306389/se-2.

Jones seems to take a fancy to “Chinese Street Music,” however that doesn’t stop her from impressive feats of racist rhetoric throughout the article. Jones refers to Chinese workers as “coolies,” which is a slur so old and racist that I didn’t even know it existed until just now. Jones also makes fun of the variance within this musical tradition, and describes it as “purely racket” and “[not] very pleasant to the ear.” However, Jones seems enamored by the idea of having music in the streets throughout the day.1

“MUSIC: MUSIC IN JAPAN.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967),Jul 05, 1930. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492235829/se-2.

Jones does not dedicate too much time to the music of Japan in this three sentence long column. She simply implies it’s basically the same as China, and moves on.3 This is insidious both for its lack of care and effort to understand Japanese music, as well as its essentialization of all Asian music as roughly identical.

Jones, Willie Belle. “MUSIC: MUSIC IN INDIA.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Mar 30, 1929. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492230977/se-2.

In this article, Jones argues that Indian music is more pleasing than that of the other countries she has described. What is the basis for this claim? That Indian music more closely resembles European music than that of the other countries. I don’t doubt that music built on “seven tones to the octave” with characteristics similar to European music can sound more familiar to Western audiences. However, to describe this music as objectively “more pleasing” due to its proximity to western classical music is eurocentric and a problem in and of itself.2

These articles showcase that even within communities working to combat racism in the United States, racism was still internalized to the fullest extent. However, it is cool to see the interest that this community had for other musical traditions from around the world.

 

1 Jones, Willie Belle. “MUSIC: CHINESE STREET MUSIC.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Jun 15, 1929. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492306389/se-2.

2 Jones, Willie Belle. “MUSIC: MUSIC IN INDIA.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Mar 30, 1929. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492230977/se-2.

3 MUSIC: MUSIC IN JAPAN.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967),Jul 05, 1930. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492235829/se-2.

4 Jones, Willie Belle. “MUSIC: MUSIC IN PERU AND MEXICO.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Apr 13, 1929. https://www.proquest.com/historical-newspapers/music/docview/492217804/se-2.



Copland’s Passion for American Music

In reading through the letters from The Selected Correspondence of Aaron Copland, I was reminded of our discussions in class regarding the exerted effort to define and develop an American classical music. This proves to be a major theme in Copland’s letters, and it manifests in several ways.

One of the most explicit examples of his passion for cultivating American classical music is in a 1932 letter to the New York Times in response to his being misquoted as calling music critics a “menace” to American music. Regarding the conference during which he was misquoted, he writes:

Our purpose was the thoroughly serious one of considering the relation between the American composer and the music critic. . . . The composer needs the critic. . . . He is an absolute necessity, if only because he serves as the middle man between the public and the creative artist.

. . . The position of the American composer has changed, and . . . he is no longer satisfied with the merely tolerant and often apathetic attitude of the press toward American music in general . . . [as it is] no longer apposite to the body of vital music which is being created—and what is more, performed.1

In the postscript, Copland also writes:

In justice to myself I am forced to add that the above remarks are made distinctly in relation to new American music as a whole and not to my personal creations, which have almost always been quite sufficiently noticed, due to the particular auspices under which they were presented.1

Despite having great success as a composer himself, Copland is passionate about improving the attitude towards American music in general—a “thoroughly serious” matter regarding this “body of vital music,” in which critics are an “absolute necessity,” all very strong language, and aimed at the issue of American music more than the actual controversy of his being misquoted.

The conference at which he was misquoted provides more evidence for this passion. It was the First Festival of Contemporary American Music, in which Copland played a major administrative and musical role.2 In the letters sent around the same time as his note to the New York Times, he focuses on the success of the festival, and gives much encouragement to composers whose works were performed at the festival, an example of the encouragement he gives to other composers, students and colleagues alike, throughout his letters.

In his letter to Virgil Thomson about the festival, he writes, “I’m delighted for you because I feel it’s the first real success you’ve had in America. I’ll see to it that the League of Composers performs it in N.Y. next season.”3 This quote also brings up his involvement in the League of Composers, another organization championing American classical music.

In another letter about the success of the festival, he writes to Carlos Chávez of his fondness for the Mexican-inspired music at the festival, illustrating how Copland viewed Mexico as an appropriate and even desirable inspiration for American music.3 Incidentally, around this time Copland also traveled to Mexico, which his letters trace, and did seem to find the trip inspiring. In another letter to Carlos Chávez, he writes, “I regretted leaving Mexico with a sharp pang. It took me three years in France to get as close a feeling to the country as I was able to get in three months in Mexico.”4 The visit to Mexico inspired Copland’s piece El Salón México, which started him down the path of using Mexican and folk inspiration for his music, making it both American and accessible.5

American music was clearly a passion for Copland, and he was much more involved in developing and promoting it than he needed to be as an already successful American composer. From being active in organizations to supporting other composers to seeking out his own American inspiration, he saught to create an American music that would satisfy not only the composers but also as much of the American public as possible.

1 Crist, Elizabeth B., and Wayne Shirley, eds., The Selected Correspondence of Aaron Copland (New Haven, CT: Yale University Press, 2006), 91.

2 Ibid, 88.

3 Ibid, 92.

4 Ibid, 101.

5 Ibid, 89.

“Copland: El Salón México ∙ hr-Sinfonieorchester ∙ Carlos Miguel Prieto.” YouTube video, 13:36, posted by hr-Sinfonieorchester – Frankfurt Radio Symphony, Jan 22, 2013, https://www.youtube.com/watch?v=WoILPBDsfvI.