Ma Rainey and the Greatest Interpreters of the Blues

While the Theater Owners’ Booking Association (or T.O.B.A.) had many high powered stars working on its circuit, Gertrude “Ma” Rainey is one of the players that continues to resonate with popular culture today. August Wilson’s mid-1980s play Ma Rainey’s Black Bottom and the 2020 movie adaptation of the same work are just a couple examples of Rainey’s massive influence in the current media whirlwind. 

 

Yet, Ma Rainey’s influence was powerful even among her contemporaries on the T.O.B.A. circuit and her adoring audiences. Below are a couple of performance advertisements and reviews of Rainey’s work, which include nothing but glowing remarks regarding her artistry.

“Everybody is still talking about the glad rags that Ma Rainey displayed. She made about ump-teen changes and looked keener each time. Ma sang until she was out of breath, the audience called her back each time and she really did her stuff. She climaxed the deal by doing a ‘Paramount Black Bottom.’ This company is good enough far anybody’s house.”

“IN OLD KAYSEE.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Jan 21, 1928.

“There are a number of performers singing the ‘blues,’ but when Ma Rainey sings them, nuff said. She has to take three or four bows every night.”

“Alexander Tolliver’s Big Show.” Freeman (Indianapolis, Indiana), January 29, 1916: 6. Readex: African American Newspapers.

Even a blurb from the Kansas Plaindealer speaks of her musical appeal transcending race: 

“‘Ma’ Rainey is widely known to both white and colored lovers of crooney melodies. She was selected after careful canvas to make phonographic records and also to sing on the radio. Her tones are distinctive and have that peculiar resonance characteristic of color singers.”

“‘MA’ Rainey.” Plaindealer (Topeka, Kansas) THIRTY FIRST YEAR, no. THIRTY SIX, September 6, 1929: [THREE]. Readex: African American Newspapers.

 

In an article published long after her death that details the horribly common instance of racism against African Americans across the United States, female journalist Yvonne Gregory writes about Ma Rainey’s extensive artistic reach on her musical contemporaries and her impact on blues music in general. 

 

In her fairly short article, Gregory manages to create a chronology of notable blues artists, which just happen to be women. She describes how Ma Rainey discovered Bessie Smith when she “heard the little girl sing and was so impressed with her voice and personality that she took her as a pupil and started her on her great career.” Then, the author says that this influence and mentorship continues to occur among African American women — even if less direct than the Rainey and Smith story. 

“Today it’s [] Mahalis Jackson’s gospel music; or it is Pearl Bailey singing ‘Tired of the life I lead, tired of counting things I need’; yesterday it was Bessie singing, ‘Down in the Dumps’; day before yesterday Ma Rainey sang ‘Backwater Blues.’ but yesterday, today, and tomorrow, the blues are an unbreakable thread in the life of our people and in the life of all Americans.”

 

              • Side note: I could not find a recording of Ma Rainey singing “Backwater Blues.” I could only find recordings of Bessie Smith singing the tune, because she is the composer. So, I’m not sure if Gregory made a mistake in attributing this tune to Rainey, or if the origin story is different from the commonly accepted one. 

 

At first, I thought the author’s mentioning of all women blues performers was accidental or merely common name associations. She connects performers that fall within this musical era through their similar sounds and stage personas, creating almost a mini-history of the genre.  However, she takes her brief blues music history a step further with a claim that “Negro women are among the greatest interpreters of this art form.”

Simply, this tidbit is exciting for a couple of reasons. First, Gregory’s analysis of this phenomenon in the world of blues music fits almost perfectly with our current mapping project of the T.O.B.A. circuit and the routes of its many powerhouse women performers. Second, even back in the 1950s, women saw the effect of not only Ma Rainey, but also the collective of African American women who contributed in pioneering the popularity of the blues music we know (and even love) today. Here, we see a unique instance of African American women being lifted up, even though the world around them wants to tear them down. Therefore, like Yvonne Gregory, I “look forward to the day that all the people will honor [these African American women],” and I hope that our mapping project will shine a light on some of these powerhouses that many today might not even know.

Women Supporting Women and their Accomplishments

Women supporting women can be a powerful thing. Whenever I see examples of this phenomenon, I usually smile to some degree. For this week’s blog post, I found a newspaper clipping from the Chicago Defender celebrating a historic occurrence of women supporting each other. “Margaret Bonds Soloist With Women’s Symphony” describes a program featuring Margaret Bonds and the music of many women composers, including Florence Price. Performing Price’s “Concerto,” we can see a warm welcoming of both of these women’s artistry to the Chicago area. Sometimes I forget how intertwined the careers of these prominent musicians truly were.

Even though this blurb is small, the journalist manages to pack a lot of information in a limited amount of space. The Woman’s Symphony Orchestra, directed by Ebba Sundstrom, will feature a long program featuring the music of these women: Eleanor Freer, Helen Sears, Grace Burlin, Mabel Daniels, Phyllis Fergus, Alice Brown Stout, Amy Beach, Florence Galaikian, Cecile Chaminade and Radie Britain.

(Before encountering this article, I had only heard of  three of these women, not including Bonds and Price. Therefore, I spiraled a bit in my accompanying research and found a variety of reference entries in case others would like to explore more prominent women musicians of the early 20th century.)

This program must have been a momentous occasion to experience a night where all of these intelligent women were celebrated. I include a program below of the concert and a recording of the piece featuring Margaret Bonds’ piano skills and Florence Prices’ compositional skills: 

 

 

However, while glancing through the article, I noticed the long list of accomplishments noted regarding the careers of Bond and Price. I find this trend frequently in the announcements of events including women musicians. Their value in artistry or ability to excel now is tangled with their past accomplishments. It seems that their only apparent value has been determined by those that granted them funding, judged their competitions, and awarded them degrees in music. As if these accolades now provide the reason to see them perform. Yet, when looking at clippings of contemporary white male musicians, a name drop is sufficient enough press. Notably, especially in Chicago Defender, the careers and achievements of Florence Price and Margaret Bonds are something to be proud of and celebrate, because of “[b]oth of these artists have made history for the Race.”

Specifically, Langston Hughes comments on Margaret Bond’s past achievements, but in a much different way. He applauds the versatility of her art: 

“Miss Bonds is one of the younger performers who, while paying the old masters their due, has the courage to seek out worthwhile compositions by composers of our own day and age, American as well as European, from the Dutch contemporary Bordewijk-Roepman to the sparkling piano pieces of the U.S.A.’s Dorothea Freitag.”

Additionally, like other African American composers from this time period, the incorporation of Black folk music became the norm or expectation of these artists. However, Hughes notes that Bond’s approach to this characteristic in African American music is slightly nuanced compared to her contemporary composers. According to the poet, Bonds “has written and performs some of the most moving arrangements of Negro spirituals [he has] ever heard — which makes me wonder why more frequent use for the piano has not been made of these folk motifs… the spirituals lend themselves to similar treatment in the serious field.” Below is a video of Bond’s “Troubled Waters” (a setting of the folk tune “Wade in the Water”):

 

To Hughes, people should see this African American composer and performer for her virtuosic playing and thoughtfully accessible music she continues to produce. I agree with Hughes approach to discussing the accomplishments of musicians. While a“program devoted exclusively to women composers” is outstanding, I do look forward to the day when women will consistently be recognized for the work they do, not purely for the work they’ve done

References and further reading

Dempf, Linda. “The Woman’s Symphony Orchestra of Chicago.” Notes 62, no. 4 (2006): 857–903. http://www.jstor.org/stable/4487666.

Ege. “Chicago, the ‘City We Love to Call Home!’: Intersectionality, Narrativity, and Locale in the Music of Florence Beatrice Price and Theodora Sturkow Ryder.” American music (Champaign, Ill.) 39, no. 1 (2021): 1–41. https://muse-jhu-edu.ezproxy.stolaf.edu/article/794467/pdf

Hughes, Langston. “An Exciting Young Negro Pianist Gives Meaning to our Musical Heritage.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Dec 03, 1949. https://www.proquest.com/historical-newspapers/exciting-young-negro-pianist-gives-meaning-our/docview/492859451/se-2?accountid=351.

Malcolm Merriwea. “Visions of a Master: Unveiling the Choral Orchestral Works of Margaret Bonds.” American music review L, no. 1 (2020).

“Margaret Bonds Soloist with Women’s Symphony.” The Chicago Defender (National Edition) (1921-1967), Oct 13, 1934. https://www.proquest.com/historical-newspapers/margaret-bonds-soloist-with-womens-symphony/docview/492451168/se-2?accountid=351.

Stomp Dance and Researching the Role of Native American Women

Quote

For this week’s blog post, I decided to analyze a musical instrument that I have never encountered before this class: “Women’s Stomp Dance rattles” from the National Museum of the American Indian– pictured below. In Dr. Kheshgi’s World Music class, students explore a few Native Americans dances, some of which are located here in Minnesota. Of these dances, I remember the Jingle Dress Dance and the Hoop Dance, but not the Stomp Dance (something new!). Also, the title of these rattles are attributed to a Native American woman who might have used them. My initial research question centered around what a Stomp Dance sounded like and what the role of women was in a performance. 

“Women’s Stomp Dance Rattles.” National Museum of the American Indian. c.1900. Retrieved from the Smithsonian Institution at this link: https://www.si.edu/object/womens-stomp-dance-rattles%3ANMAI_24506 

In my research, I found this article particularly useful in figuring out the purpose of these Women’s Stomp Dance rattles: “The Opposite of Powwow: Ignoring and Incorporating the Intertribal War Dance in the Oklahoma Stomp Dance Community.” According to this analysis, a stomp dance maintains some specific characteristics in order to be considered successful. The people involved in the process include a leader, an accompanying shell shaker, and followers who were primarily “friends and townspeople (or fellow tribesmen and women) who know [the leader] and [their] songs best.” The purpose of having an ensemble of known members would reflect well on both the leader and the surrounding community.

Additionally, Jason Baird Jackson describes women using shells or aluminum cans fastened “around their calves beneath a loose-fitting cotton dress.” The role of women in this dance is not to sing the accompanying music, “but instead provide accompaniment through skill manipulation of their shells or cans while dancing. The singing and general leading of this dance is for a man. 

Below is a link to a Shawnee Stomp Dance, which Jackson groups together with Seminole Native Americans under the larger regional grouping of “Woodland Indians” and would therefore be representative of the music these particular rattles would have participated in:

Shawnee Stomp Dance

Here’s a historical map from around the time of this instrument’s collection to show the close proximity of these tribes:

Rand Mcnally And Company. Map of the Indian and Oklahoma territories. [S.l, 1892] Map. Retrieved from the Library of Congress, <www.loc.gov/item/98687110/>.

In my search for more information regarding the general role of Native American women in these stomp dances, this article presented a more intriguing question for me:   “‘She’s the Center of My Life, the One That Keeps My Heart Open’: Roles and Expectations of Native American Women.” Scholars Jessica L. Liddell,  Catherine E McKinley, Hannah Knipp, and Jenn Miller Scarnato describe the shift in the role of women in Native American society. Prior to colonization, “gender roles were viewed as complementary rather than hierarchical.” Many events and activities were considered “cooperative tasks,” providing fluidity in the roles of men and women in Native American society. Colonization imposed these patriarchal roles that persist today. Researching for this blog post makes me wonder how this shift in gender roles applies to the creation of Native American music or dances. Were Native American women always the accompanying part to stomp dance performances? Why do only men lead the dance? 

Therefore, dear reader, I ask if you have any thoughts or insights regarding this question, and implore you to leave some of them below in the comments. If not, maybe a paper exists somewhere in this blog post. 

 

References

Britannica Academic, s.v. “Seminole,” accessed November 2, 2021, https://academic-eb-com.ezproxy.stolaf.edu/levels/collegiate/article/Seminole/66715.

Jackson, Jason Baird. “The Opposite of Powwow: Ignoring and Incorporating the Intertribal War Dance in the Oklahoma Stomp Dance Community.” Plains Anthropologist 48, no. 187 (2003): 237–53. http://www.jstor.org/stable/25669843.

Liddell, Jessica L, Catherine E McKinley, Hannah Knipp, and Jenn Miller Scarnato. “‘She’s the Center of My Life, the One That Keeps My Heart Open’: Roles and Expectations of Native American Women.” Affilia 36, no. 3 (2021): 357–375. https://journals-sagepub-com.ezproxy.stolaf.edu/doi/pdf/10.1177/0886109920954409 

Rand Mcnally And Company. Map of the Indian and Oklahoma territories. [S.l, 1892] Map. Retrieved from the Library of Congress, <www.loc.gov/item/98687110/>. 

Vigil, Kiara M. Review of Expanding Interpretations of Native American Women’s History, by Tadeusz Lewandowski, Joe Starita, Christine Lesiak, Princella RedCorn, Patrick Deval, and Jane-Marie Todd. Great Plains Quarterly 37, no. 2 (2017): 131–44. http://www.jstor.org/stable/44683980

 

Giddens and Powers: Reclaiming Minstrelsy

Much like the tunes from our sheet music discussion, “Can’t Yo’ Heah Me Callin’ Caroline” features a sweet tune with racialized lyrics, leaving a bad taste in the mouth for most twenty-first century listeners who stumble upon it. (Side note: the plethora of sheet music that fit this exact description is somewhat overwhelming, to be honest.) 

Can’t Yo’ Heah Me Callin’ Caroline

Composed in 1914 by Caro Roma, this song features the words of the poet William Henry Gardner — who she seemed to work with quite often, according to WorldCa. Like many popular minstrel songs and vaudeville pieces, W.H. Gardner writes in the dialect white people  projected onto African Americans. Although the title is heavy with this racist misrepresentation, this poem also includes phrases like the following:

 “I miss yo’ when de moonbeams out on de ribber shine,” and 

“It’s mah heart a-callin’ dine.” 

Likewise, the song follows the narrator who pines over his love Caroline, equating a lot of this emotion with natural imagery, as evidenced in the lines featured above. However, Caroline could be either oblivious to their attempts to swoon or is simply not interested. Regardless of what Caroline thinks of the narrator, I think this tune is not only relatable to most people, but speaks to a more common theme of unrequited love in art music — I digress, but Robert Schumann’s Dichterleibe comes to mind, especially considering the rich harmony combined with the expressive chromatic melody. 

While I do enjoy the tune and the story,  I chose this song because of  a secondary video recording I discovered when searching for a recording of the piece. Listen to Bill Power’s rendition of “Can’t Yo’ Heah Me Callin’ Caroline” below.

 

To quote the only YouTube comment accompanying this video, I “don’t know [of]  bill powers but this is mighty moving.” I shared a similar reaction to El Baby Snail after watching this video. Singer Bill Powers takes Roma’s prescriptive text “with expression” to heart. Each repetition of sweet Caroline’s name seems to stretch for longer and longer, articulated with a thoughtful breath or pause. Not only does the emotion of love and lack thereof come through in his voice, but his facial expressions and gestures take this performance to another level. 

from the 1st verse of “Can’t Yo’ Heah Me Callin’ Caroline”

This performance actually reminds me of some of the interviews featured  in Sheryl Kaskowitz’s article “Before It Goes Away….” In this blog post, Kaskowitz presents Rhiannon Giddens’s argument to understand the many layers that minstrel songs contain, including knowing a song’s history and even “replac[ing] offensive lyrics with those that uncover, rather than denigrate, the experience of African Americans.” In this recording, I see Bill Powers engaging with some of Giddens’s ideas, long before Giddens’s birth. The singer omits some of the lyrics–  the line about the “ribber” and the entire second verse– and plays the written dialect way down. If anything, “heah” sounds reminiscent of a British accent in this recording. 

Ultimately, I think this combination of sheet music and recording shows how the steps that African American performers took were incredibly small. Bill Power’s rendition of this tune produces a dignified version of a song that could have easily gone the other way. “[M]ighty moving,” indeed.

References

Kaskowitz, Sheryl. “Before it Goes Away: Performance and Reclamation of Songs from Blackface Minstrelsy,” The Avid Listener Blog. https://theavidlistenerblogcom.wordpress.com/2020/07/28/before-it-goes-away-performance-and-reclamation-of-songs-from-blackface-minstrelsy/  

Merrill, Sally. “Roma, Caro.” Grove Music Online. 2 Jun. 2011; Accessed 28 Oct. 2021. https://www-oxfordmusiconline-com.ezproxy.stolaf.edu/grovemusic/view/10.1093/gmo/9781561592630.001.0001/omo-9781561592630-e-1002093474.

Reynolds, Christopher. “Documenting the Zenith of Women Song Composers: A Database of Songs Published in the United States and the British Commonwealth, Ca. 1890-1930.” Notes – Quarterly Journal of the Music Library Association 69, no. 4 (06, 2013): 671-687. https://www.proquest.com/scholarly-journals/documenting-zenith-women-song-composers-database/docview/1370890418/se-2?accountid=351

Roma, Caro and Gardner, William Henry, “Can’t Yo’ Heah Me Callin’ Caroline” (1914). Historic Sheet Music Collection. 38. https://digitalcommons.conncoll.edu/sheetmusic/38

Necessary Beginnings: Reflecting on Blackface Minstrelsy

When working through the designated databases this week, I found many articles and scores pertaining to blackface minstrelsy, like a lot of my fellow classmates. However, I found many glowing reviews with advertisements for future performances of many different troupes. I was surprised, to say the least. The language was light, enthusiastic, and endearing to this particular group of performers — Christy’s Minstrels. 

Therefore, in today’s installment of American Music discourse, Taylor Wesseln grapples with how the perception of the morality and ethics of human creation change over time. In other words, how could someone write a warm advertisement for a group whose mission and success came from the tried and true racism of all members involved? These thoughts  could also boil down to this simple question: “why the h*ck was minstrelsy popular at all?”

“Christy’s Minstrels.” New Orleans Daily Creole (New Orleans, Louisiana), October 2, 1856: 2. Readex: African American Newspapers.

After days of sitting with this blurb from the New Orleans Daily Creole, I still have no answer. Here, the author describes the unique talent of the Christy Minstrels, because “[n]o minstrelsy of Nature’s choristers can give greater pleasure to the ear that is attuned to music than their artistic warbling.” This group appears to have the ability to “beautiful[ly] execut[e] the native melodies of [the] black population” in New Orleans. When looking at one of the songs they would have performed, “Julia Green,” one can see right away that the music is hokey with a simple arpeggiating accompaniment and singer’s imitative dialect of what they think African Americans sound like.  

 Basically, this advertisement ensures that attending this performance will guarantee an excellent night of entertainment, complete with “innocent recreation” and “phlegm-dispersing laugh[ter]” for about 50 to 75 cents a person. Golly.

Reading about Christy Minstrels this weekend felt like a difficult but necessary introduction to minstrelsy for me. I wanted to skip to the end and see when black performers began performing themselves, taking back their narrative one millimeter at a time. However, history does not work in this fashion. 

Christy’s Minstrels were instrumental in the spreading popularity of minstrel shows and music. Not only did they assist in solidifying the format of these shows into three acts, they also created a household name when touring around the country and even across the pond. Audiences, particularly white audiences,  near and far enjoyed their work– as evident by the above newspaper clipping.  Without creating this foundational following, who knows if African American performers would have ever been included in this crazy mix of performance art that is minstrelsy.

References

“Christy’s Minstrels.” New Orleans Daily Creole (New Orleans, Louisiana), October 2, 1856: 2. Readex: African American Newspapers. https://infoweb.newsbank.com/apps/readex/doc?p=EANAAA&docref=image/v2%3A11B849020C1891B3%40EANAAA-11B95E00EDA564F0%402399225-11B86D14B34C04E0%401-11FAA6DDA80DA6D3%40Christy%2527s%2BMinstrels.

“Julia Green” sung by the Christy Minstrels ; written & composed by Frank Spencer. Date of Publication: 1848 Afro-Americana Imprints From LCP, no. S2171.

Stevenson, Robert. “Christy, Edwin Pearce.” Grove Music Online. 2001; Accessed 10 Oct. 2021. https://www.oxfordmusiconline.com/grovemusic/view/10.1093/gmo/9781561592630.001.0001/omo-9781561592630-e-0000005717.

Lott, et al. “Blackface Minstrelsy.” Public Broadcasting Station. Accessed on 11 October 2021.  https://www.pbs.org/wgbh/americanexperience/features/foster-blackface-minstrelsy/ 

Photographing African American Affluence

I enjoy this image for many reasons: the intelligent stare from the African American man giving lessons, the graceful hands of the pianist, the cloth draping over the upright piano, the ornate room with crown molding and intricate windows. Whether it features posed subject matter or a day-to-day occurrence, this particular piece draws  me into this piano lesson. 

This image is part of William Edward Burghardt Du Bois’s collection of almost 400  photographs called African American Photographs Assembled for the 1900 Paris Exposition. W.E.B. Du Bois was an African American writer with a passion for social justice. These pictures, in particular, depict African American life in the regional south and take a different approach to the racist ideology circling both academic and public thought among white people. At the time of this exhibition, the world had taken to portraying African Americans (or any person of color, for that matter) as a race lacking the means to “attai[n] great material and cultural achievements”. However, W.E.B. Du Bois’s collection of photographs, like the one above, portrayed African Americans as “a proud people, dressed in splendor, as accomplished scholars and intellectuals studying the world with as much competence” as any student of the classics. Simply, Du Bois debunks many racist assumptions of African American citizens by photographing many men and women who work and live in affluent positions.

I think this photo of an African American man giving piano lessons serves as a wonderful example of Du Bois’s goal with the collection. To this day, playing the piano maintains a certain level of social sophistication– a skill that could be a party trick, the main entertainment, or a sign of affluence in one’s community (pianos are #expensive). Playing the instrument well requires diligent practice and lots of hours dedicated to improvement. Furthermore, African American pianists are not restricted to music that originates from their experience (i.e. spirituals, folk songs, psalmody…). Learning any instrument provides exposure to composers that wrote music particularly for that music-making machine. Even though it is difficult to see in this image, these African American pianists could be playing the same music as white pianists. 

At this moment, I recall our Eileen Southern reading: The Music of Black Americans. Southern  includes African Americans in the same musical and social practices as early white colonists, something scholarship was lacking  prior to her work. She uses language like the following phrases throughout these initial pages : “a variety of informal social activities were available to colonial villagers, participated in by white and black alike…” and “white or black, servant or master, religious instruction was not only an essential prerequisite for membership in the church, but was also a basic part of daily life.” Similar to how Southern takes back the narrative of African American life in the early settlements of America, Du Bois’s collection reclaims that African Americans are not only capable of producing intelligent cultural products, but also have always succeeded in doing so. 

References:

Du Bois, W.E.B (William Edward Burghardt),  collector. [African American man giving piano lesson to young African American woman]. Published 1899 or 1900, Library of Congress Prints and Photographs, African American Photographs Assembled for 1900 Paris Exposition. Photograph. Accessed on 1 October 2021. https://www.loc.gov/pictures/item/99472455/ 

Du Bois, W. E. B., and Provenzo, Eugene F.. Illustrated Souls of Black Folk. London: Taylor & Francis Group, 2004. Accessed October 5, 2021. ProQuest Ebook Central.

The W.E.B Du Bois Center. W. E. B. du Bois’s Data Portraits : Visualizing Black America. New York, NY: Princeton Architectural Press, 2018. Accessed October 5, 2021. ProQuest Ebook Central.

Southern, Eileen. The Music of Black Americans : a History. [1st edition]. New York: W. W. Norton, 1971.

Reverence, Ignorance, or Danger

When approaching a musical tradition that I find unfamiliar, I hope to analyze that particular tradition with the reverence it deserves. Additionally,  I aim to avoid making sweeping statements that describe this music in terms that fit only my personal musical experience. 

In today’s entry, I will examine some of the dangers of failing to do these actions within research through Reverend George H. Griffin’s article “The Slave Music of the South,” published in The Musical Visitor, a Magazine of Musical Literature and Music in February of 1885. It is important to note that even though this article is published years after slavery became illegal, the scars of its horrors were still fresh and did not dissipate immediately (if at all). 

At first, when I stumbled onto this article, I was taken aback by the glowing praise of slave songs packed into such a short blurb. This author not only labels African American songs as exhibiting the “real genius of music,” but also describes their emotional power on all who experience it. However, after further contemplation, I find his language ultimately misleading and maybe even dangerous.

In this article, Griffin begins with an examination of how the music of enslaved people feels to “outside” listeners. He introduces the concept of the “soul of music” and how this music provokes a “responsive thrill in every human breast.” I find that  beginning an article in this manner is interesting. In a lot of musical discourse, authors seem to dive into the sonic descriptions of the music they study before tackling the emotions that these sounds promote. For example,  Griffin points to the hauntingly pure melody of “Nobody Knows the Trouble I See.”  Ultimately, I think genius for Griffin seems to be primarily how the music makes him feel, not the way it sounds. 

The sound of a slave song, however, does contribute to Griffin’s categorization of a “genius” piece of music. Upon his listening, this author points to different aspects of African American song that co-exist with Western Classical ideals. These songs contain balanced and rich harmonies, interesting melodies, abrupt “resolutions,” expressive bass line, common tempo, and “strange points of emphasis put upon syllables and unexpected cadences in rhythm, which are well nigh unreducible to musical notation.” Even though “[n]o exhaustive analysis of slave music is here attempted,” Griffin manages to describe this music in purely western musical terminology (e.g. “harmony,” “resolution,” ad libitum) . The crux of his description is how all “the children of bondage knew nothing of the methods of the school”  This music sounds  like “genius” to Griffin because these European-esque characteristics appear in enslaved people’s music without a “proper” musical education.

Despite both of these problematic ideas, I found that Griffin’s ending line made my stomach churn the most:

“The sweetest utterance of the sacred poets of all the centuries have been those ‘song in the night’ that came forth from the bitterest experiences of human woe.”

This line may seem bittersweet, because it sounds as though all beautiful creations come from absolute despair — then, “real genius” will manifest. I am somewhat surprised Griffen did not make a reference to ye olde Ludwig Van Beethoven at this moment. Anyway, what I find most troubling about this line is what is the audience supposed to do with this assertion. It seemingly justifies the horrors of slavery with reference to the beautiful music that resulted from the suffering of the enslaved. What are we supposed to do with this conclusion? These questions remind me of Mark Monmonier’s article regarding the way scholarship (in this case, maps) can deceive and justify the unimaginable. Here, Monmonier references the way “Nazi propagandists also used facsimile maps to prove their opponents’ treachery and justify Germany’s advancing western front” (Monmonier 104). I wonder if Griffin is subtly engaging in something similar–with intent, I am not sure. 

After sifting through this primary source, I include some questions that came up while writing this post:

  1. Could an article praising the beauty, emotional power, and “naturally” Western-ness  of  slave songs justify the actions of those participating in the horrid institution? 
  2. Is this an article to alleviate white guilt? 
  3. Or was the purpose to canonize slave songs within Western Classical Music by pointing out the sonic similarities?

Leave a comment if you have some thoughts!

 

Footnotes:

Griffin, George H. “THE SLAVE MUSIC OF THE SOUTH.” The Musical Visitor, a Magazine of Musical Literature and Music (1883-1897), 02, 1885. 35, https://www.proquest.com/magazines/slave-music-south/docview/137490866/se-2?accountid=351.

Monmonier, Mark S. How to Lie with Maps  Third edition. Chicago, IL: The University of Chicago Press, 2018. https://drive.google.com/file/d/0BxQzWOgr8AurY1lieTR4OUkyRWhvVVpoZDVsTDAwY3JuNlRF/view?resourcekey=0-P–ubpi6ivwKxafR71b9xA 

“Nobody Knows the Trouble I’ve Seen.” Streaming Audio. Recorded by Water Garrick. U.S.A. South Negro Folklore Collection. https://search.alexanderstreet.com/view/work/bibliographic_entity%7Crecorded_cd%7C3561996.