Language
For Asian immigrants who now call the United States home, learning English is often more complex than simply acquiring a second set of linguistic skills. While knowing the language remains necessary for effective communication, finding jobs, and interacting with communities across the country, it does lead many immigrant families to a difficult cultural crossroad. As our storytellers reveal, some may strongly encourage their children to speak English, just like Americans. Others may feel that by switching to English they forfeit a profound connection to their roots, ultimately creating an identity crisis, out of which each individual must navigate oneself: Does the usefulness of English outweigh the loss of a heritage language? Can they have it both ways?
Pei Yang – “[My children asked] why do I have to learn Chinese? Other people don’t have to learn Chinese; why do I have to do that? Because it is quite hard to learn…. Then I said learning Chinese would give you an advantage… This is our secret code.”
Pei Yang Transcription
Naomi Munggai Transcription
Hsiang-Lin Shih – “My worry would be more about my English expressions […]. Previously that was more about fear, but recently it’s more about a learning opportunity.”
Hsiang-Lin Shih Transcription
Toui Mohlke Transcription
Jane Murakami – “Learning English is vital. … And I don’t say that to take away their native language. But … Americans don’t seem to be very tolerant if you can’t communicate.”